Hebreo Bíblico

Nivel - Principiante

En alianza con la Universidad Hebrea de Jerusalén

Descripción del curso

Hebreo Bíblico – Principiante

El Hebreo Bíblico es más que un idioma, es la llave que abre la puerta a un nuevo mundo de significados, al aclarar las historias que creíamos conocer.

Toda búsqueda de significado inicia con lo básico, las primeras clases de nuestro curso para principiantes están dirigidas al aprendizaje del alfabeto hebreo y las principales vocales. A partir de este punto, leemos juntos los versículos bíblicos, debatimos las ideas ocultas que el hebreo nos revela, y usamos la gramática como referencia. Nuestros profesores expertos te darán las herramientas esenciales para obtener una comprensión más profunda de la Biblia.

¿Cuándo comienzan nuestros cursos?
Tenemos varias fechas de inicio para que puedas elegir la clase que mejor se adapte a tu horario. Nuestra próxima clase comienza el Domingo, Abril 07 a las 6:00 PM. Si te interesa una de nuestras clases, haz clic en el siguiente calendario para iniciar el proceso de inscripción.

  • Nivel
    Principiante
  • Horas semanales
    2 horas
  • Duración
    9 meses
  • Idioma
    Español
  • Acreditación (opcional)
    3 créditos de la Universidad Hebrea de Jerusalén
  • Matrícula del curso
    $162 USD mensuales durante 8 meses
  • INSCRÍBETE AHORA

Fecha para iniciar el proceso de inscripción

Si te interesa alguna de nuestras clases haz clic en el calendario a continuación para iniciar el proceso de inscripción.

Selecciona una fecha y un horario

  • Sun,
    Apr 7
  • Mon,
    Apr 8
  • Tue,
    Apr 9
  • Wed,
    Apr 10
  • Thu,
    Apr 11
  • Sun,
    Apr 28
  • Tue,
    Apr 30
  • Thu,
    May 2
  • Sun,
    May 26
  • Mon,
    May 27
  • Tue,
    May 28
  • Wed,
    May 29
  • Sun,
    Jun 9
  • Tue,
    Jun 11
  • Thu,
    Jun 13
  • 18:00
  • 19:00
  • 13:00
  • 15:00
  • 20:00
  • 09:00
  • 15:00
  • 21:00
  • 12:00
  • 20:00
  • 13:00
  • 15:00
  • 18:00
  • 09:00
  • 08:00
  • 15:00
  • 10:00
  • 17:00
  • 20:00
  • 13:00
  • 10:00
  • 14:00
  • 17:00
  • 11:00
  • 16:00
  • 19:00
  • 18:00

Resumen

Hebreo Bíblico – Nivel A

Periodo: 32 semanas, 9 meses

Comienza a las: {{start_date}}
Duración de la clase: 60 minutos

Agendar ahora

LaFaurie Johel

EE. UU.
stars

"Cada clase es muy interesante y muy informativa. Cada semana aprendo mucho mas."

de Molina Mayela

El Salvador
stars

"Al empezar un curso como éste, donde hay que aprender desde las formas y el diseño de las letras, siempre surgen dudas, interrogantes en cuanto a palabras, formas de frases…

de Torres María José

España
stars

"Estoy aprendiendo mucho, el método es muy efectivo y el profesor muy experimentado."

Castellanos Antony

Guatemala
stars

"es una atencion excelente, y la morah tambien muy excelente, se entiende la clase."

Velez Gonzalez Nilda Ivelisse

Puerto Rico
stars

"Cada vez que tengo una situación han sabido trabajar opciones a mi favor."

Beneficios del curso

Potenciamos tus conocimientos bíblicos con contenido académico desarrollado por reconocidos expertos.

Alfabeto hebreo

Alfabeto hebreo

Descubre saberes ocultos y embárcate en la exploración de las sagradas Escrituras con la ayuda del poder del alfabeto hebreo.

Habilidades básicas de traducción

Habilidades básicas de traducción

Aprende a interpretar profundamente la Biblia para un compromiso académico y espiritualmente enriquecedor, yendo más allá de las traducciones convencionales.

Habilidades de lectura

Habilidades de lectura

Mejora la lectura en hebreo para vivir una auténtica experiencia bíblica, revelando ideas espirituales ocultas y enriqueciendo tu comprensión en general.

Contenido histórico

Contenido histórico

Profundiza en la historia bíblica para acceder a nuevas capas de significado y desarrollar una comprensión más profunda de las narrativas bíblicas.

Certifícate

Certifícate

Valida tus logros obteniendo una certificación distintiva que simboliza la profunda comprensión y dominio de los estudios bíblicos hebreos.

Ve al hebreo bíblico en acción

Explora nuestras clases interactivas en vivo, enfocadas en aprendizaje inmersivo, instrucción experta y recursos digitales de vanguardia que garantizan una experiencia de aprendizaje efectiva y agradable.

¡Inscríbete hoy!

Obtén acceso exclusivo a nuestros recursos de aprendizaje

Foros online

Foros online

Los profesores y los estudiantes abren debates sobre los temas del curso.

Grabaciones de las clases

Grabaciones de las clases

¿Te perdiste la clase en vivo? No te preocupes, simplemente revisa la grabación.

Apoyo técnico disponible 24/7

Apoyo técnico disponible 24/7

Estamos aquí para ayudarte con cualquier asunto técnico.

Sesiones de práctica adicionales

Sesiones de práctica adicionales

Una sesión semanal de preguntas y respuestas además de tu clase habitual.

image

Cursos dictados en alianza con
la Universidad Hebrea de Jerusalén

Nuestra alianza con la Universidad Hebrea de Jerusalén garantiza un legado de excelencia en idiomas y estudios bíblicos. Los cursos se desarrollan en estrecha coordinación con su distinguido cuerpo docente, asegurando los más altos estándares académicos.

Al completar nuestros cursos recibe un certificado del Instituto de Estudios Bíblicos de Israel firmado por nuestro cuerpo de expertos profesores. También puedes optar por la vía académica y obtener 3 créditos reconocidos por universidades de todo el mundo.

Para quienes buscan acreditación académica oficial ofrecemos programas reconocidos por la Universidad Hebrea de Jerusalén. Explora nuestro curso académico y recorre un camino certificado por la universidad hacia una comprensión bíblica más profunda con reconocimiento formal.
Haz clic aquí para descubrir nuestro curso académico y mejorar tu viaje de aprendizaje.

Resumen del plan de estudios

  • 1. El alfabeto hebreo antes y ahora

    ¡Bienvenidos! Después de conocernos, iniciaremos este curso estudiando la historia del alfabeto hebreo. Conversaremos sobre la relación entre el alfabeto hebreo y el alfabeto latino, y aprenderemos las primeras ocho letras hebreas.

  • 2. El alfabeto hebreo (continuación)

    En nuestra segunda unidad terminaremos de estudiar el alfabeto hebreo. Al final de esta unidad tendremos la capacidad de reconocer las 23 letras del alfabeto hebreo.

  • 3. Las vocales hebreas

    Después de aprender las letras y las consonantes empezaremos el aprendizaje de las vocales hebreas. Empezaremos con la historia de la señalización de las vocales en hebreo y conoceremos la primera vocal, [a].

  • 4. Las vocales E-I-O-U

    En esta unidad continuaremos el aprendizaje de las demás vocales hebreas [e-i-o-u]. Ya podemos empezar a leer versículos cortos de la historia de la creación. (Génesis 1)

  • 5. El daguesh y la división de sílabas

    Después de aprender las consonantes y las vocales, aprenderemos cómo se señalan las consonantes reduplicadas en hebreo y cómo se dividen las sílabas. También leeremos la historia del Árbol de la sabiduríaю

  • 6. Sustantivos y adjetivos

    Ahora que ya podemos leer y pronunciar los sonidos del hebreo, vamos a conversar sobre la morfología de las palabras hebreas. Empezaremos con los sustantivos y los adjetivos, y aprenderemos sus formas básicas y la gramática asociada. Acompañaremos el estudio leyendo y comentando la historia del Árbol de la sabiduría. (Génesis 3).

  • 7. El Shva (Shewa)

    En esta unidad volvemos al mundo de los sonidos y conoceremos el shva, un signo vocálico. El aprendizaje se realizará en el marco de la historia de la Torre de Babel. (Génesis 11)

  • 8. La estructura de las palabras hebreas

    En esta unidad trataremos de contestar a la pregunta: ¿cómo se forman las palabras en hebreo? Aprenderemos los términos hebreos shoresh (raíz) y mishqal (patrón). Además leeremos y conversaremos sobre unos versos de la historia del diluvio (Génesis 6:8).

  • 9. Más vocales

    En esta unidad completaremos la parte fonológica de nuestro programa de estudios, y veremos algunas vocales más: la vocal breve [o] (qamatz qatan) y las vocales reducidas. Aprenderemos cómo reconocerlas mientras leemos y estudiamos el cuento del sueño de Jacob (Génesis 28).

  • 10. El artículo definido

    ¿Cómo señala el hebreo la diferencia entre “un niño” y “el niño”? Esta es la pregunta que queremos responder en la unidad 10. Volveremos a leer y comentar los versículos de la historia de la Creación del mundo (Génesis 1) y de la Torre de Babel (Génesis 11).

  • 11. El artículo definido (continuación) y algunas preposiciones

    En esta unidad seguiremos estudiando más aspectos del artículo definido. Además estudiaremos la combinación del artículo definido y algunas preposiciones. También leeremos y conversaremos sobre algunos versículos de la historia del Árbol de la sabiduría (Génesis 3).

  • 12. Estado constructo

    ¿Cómo se dice “cofre de madera” en hebreo? En esta unidad aprenderemos cómo el hebreo señala la relación “de”. Ilustraremos esa relación leyendo versículos del Génesis.

  • 13. Estado constructo en plural

    ¿Cómo se señala en hebreo la relación “de” en plural? En esta unidad contestaremos esta pregunta. Leeremos y conversaremos sobre la historia de Caín y Abel.

  • 14. Pronombres personales independientes

    Yo, tú, él, ella… En esta unidad aprenderemos los pronombres personales en hebreo. Ilustraremos estos pronombres con el cuento de Caín y Abel.

  • 15. Sufijos pronominales

    En esta unidad aprenderemos cómo se distingue entre “mi caballo”, “tu caballo” y “su caballo” en hebreo. Estudiaremos cómo se simboliza la conexión entre la palabra “paloma” y Noé en hebreo bíblico (Génesis 8).

  • 16. El constructo definido

    En esta unidad estudiaremos cómo se indica la diferencia entre “el hijo de Isaí” y “un hijo de Isaí” en hebreo. Ilustraremos estos constructos en el marco de la historia de Agar (Génesis 21).

  • 17. Oraciones nominales

    ¿Por qué no se necesita un verbo para formar una oración en hebreo? En esta unidad aprenderemos cómo se forman las oraciones nominales en hebreo. Comentaremos también qué pasó entre Jacob y Raquel al lado del pozo. (Génesis 29)

  • 18. Oraciones nominales, continuación

    En esta unidad aprenderemos diferentes formas de formar las oraciones nominales en hebreo. Veremos cómo el autor de Proverbios 6:23 juega con las oraciones nominales para crear un proverbio provocador.

  • 19. Repaso: Rut

    En esta unidad descansaremos un poco. El ritmo del estudio será más suave mientras repasamos lo que hemos aprendido hasta ahora y evaluamos nuestros logros. El repaso de los temas gramaticales se hará en el marco de la lectura de la historia de Rut y Noemí (Rut 1).
    Nos preguntamos: ¿cómo ayudan a dilucidar la historia los nombres de los personajes?

  • 20. Verbos en Qatal

    Después de comentar los sustantivos y los adjetivos en hebreo, en esta unidad daremos inicio a la tercera parte del primer curso: los verbos. Estudiaremos la morfología de la conjugación del tiempo verbal llamado Qatal. Observaremos que en las conjugaciones existe una clara relación entre los pronombres personales y los sujetos a los que hacen referencia.

  • 21. Traducir Qatal

    ¿Qué significa Qatal y cómo se traduce al español/castellano? En esta unidad responderemos estas dos preguntas. Además estudiaremos cómo se señala el objeto directo definido en hebreo. Comentaremos los dos temas leyendo y estudiando una variedad de versículos de la Biblia.

  • 22. Traducir Qatal, continuación

    En esta lección continuaremos nuestro estudio del tiempo verbal Qatal y su comportamiento en distintos tipos de oraciones. Examinaremos también las diferencias entre el hebreo y el español en este aspecto.

  • 23. Repaso: Rut, continuación

    ¿Por qué quería Noemí cambiar su nombre a Mara? ¿Qué les ocurrió a Rut y Noemí cuando volvieron de Moab? Estas son algunas de las preguntas que contestaremos en la presente unidad de repaso. En esta clase repasaremos las unidades que hemos estudiado hasta ahora.

  • 24. Verbos en Yiqtol

    La segunda forma verbal que estudiaremos es la conjugación del prefijo llamada Yiqtol. En esta unidad aprenderemos cómo reconocer esta forma y sus declinaciones en hebreo. Descubriremos que en esta forma también existe una clara relación entre las diferentes personas y los pronombres personales independientes.

  • 25. Traducir Yiqtol

    ¿Cuál es el significado del tiempo verbal Yiqtol y cómo se traduce al español/castellano? Éstas son las preguntas que contestaremos en esta unidad. Ilustraremos los temas utilizando varios versos de la Biblia.

  • 26. Traducir Yiqtol, continuación

    En esta unidad continuaremos estudiando el significado y la traducción de Yiqtol. Descubriremos cómo funciona esta forma verbal en diferentes tipos de oraciones y la diferencia entre el hebreo y español/castellano en este aspecto.

  • 27. Repaso: Rut, continuación

    ¿Cuál es la relación semántica entre “un descanso” y los planes que Noemí tiene para Rut? (Rut 3:1), ¿De qué manera juega el autor con los verbos “conocer” y “acostarse”? Contestaremos estas y otras preguntas en la presente unidad de repaso, en la cual revisaremos algunos temas de las unidades anteriores.

  • 28. Verbos Vayiqtol

    La tercera forma verbal que aprenderemos es la forma Vayiqtol. En la primera parte de la unidad aprenderemos cómo identificar esta forma. En la segunda parte descubriremos el significado de dicha forma y cómo se traduce al español/castellano. Ilustraremos el uso del Vayiqtol mediante versos de la Biblia.

  • 29. Verbos Veqatal

    La cuarta forma verbal que aprenderemos es Veqatal. En la primera parte de esta lección aprenderemos cómo identificar esta forma y en la segunda parte descubriremos el significado de la forma y cómo se traduce al español/castellano. Ilustraremos sus usos con una variedad de versículos bíblicos.

  • 30. Nuestro recorrido

    “Nuestro recorrido” es el nombre del último encuentro en este curso. En esta clase repasaremos las unidades que estudiamos y veremos el largo trayecto que hemos recorrido desde las primeras lecciones hasta ahora.

Resumen del plan de estudios

  • 1. Introducción: Jonás

    ¡Bienvenidos al curso B! En esta unidad leeremos versículos seleccionados del primer capítulo del libro de Jonás. Estos versículos nos ayudarán a repasar algunos de los temas importantes del curso A. Además de los temas gramaticales como los constructos, el artículo definido, los verbos, etc., comentaremos el marco geográfico, cultural e histórico de este libro.

  • 2. Jonás, continuación

    En esta unidad seguiremos leyendo y comentando el libro de Jonás. Además del repaso de importantes temas gramáticos como los sufijos pronominales, la estructura de las palabras hebreas, etc., aprenderemos también algo nuevo sobre la preposición ן מִ (“de/desde”). Al discutir el fondo cultural e histórico del texto analizaremos algunos aspectos de la poesía hebrea.

  • 3. Jonás en Nínive

    En esta unidad continuaremos nuestra lectura del libro de Jonás y veremos la reacción de la gente de Nínive a la advertencia de Dios. Comentaremos también cómo (y por qué) el autor de Jonás relaciona la historia a otros textos bíblicos. Durante la lectura haremos un repaso del vocabulario hebreo relacionado a temas como: reinos, partes del cuerpo, grupos de animales, etc.

  • 4. Oriente a Nínive

    En esta unidad terminaremos la lectura del libro de Jonás y comentaremos por qué el lenguaje que usa el escritor en este capítulo nos recuerda otros pasajes del mismo libro. Repasaremos importantes conceptos referentes a sustantivos y adjetivos en hebreo usando ejemplos del capítulo 4. Por último aprenderemos conceptos hebreos sobre la naturaleza.

  • 5. Participios

    En esta unidad aprenderemos la forma hebrea del participio. Leeremos algunos textos bíblicos para ver cómo el participio se puede usar como sustantivo, adjetivo, o verbo. Comentaremos también la función del participio dentro del sistema verbal hebreo.

  • 6. Imperativos

    En esta unidad aprenderemos la forma del imperativo en hebreo. También leeremos versículos de la Biblia para ver cómo el orador expresa su voluntad en diferentes formas: por orden directa, por solicitud, permiso, etc.

  • 7. El nacimiento de Moisés

    En esta unidad leeremos versos seleccionados que se refieren al nacimiento de Moisés y discutiremos el fondo cultural e histórico del texto. Usaremos estos versos para repasar temas gramaticales, en especial el participio y el imperativo.

  • 8. El infinitivo constructo

    En esta unidad aprenderemos sobre una forma nominal del verbo llamada
    “el infinitivo constructo”. Veremos cómo se usa esta forma con preposiciones y sufijos. Durante la clase leeremos textos sobre Abrahán, Josafat y otros personajes, y veremos cómo se usa el infinitivo constructo en el hebreo bíblico.

  • 9. El infinitivo absoluto

    En esta unidad conversaremos sobre la forma “absoluta” del infinitivo en hebreo. Aprenderemos cómo es y en qué se diferencia del infinitivo constructo. Exploraremos algunos de los usos comunes del infinitivo absoluto en hebreo y examinaremos textos de los tres grupos de la literatura bíblica: la Torá, los Hagiógrafos y los Profetas.

  • 10. José y sus hermanos

    En esta unidad iniciaremos la lectura del cuento de la reunión de José con sus hermanos en Egipto. Conversaremos sobre las habilidades retóricas de Judá y cómo usa las herramientas del “hebreo cortés” para que José preste atención a su discurso. Aprenderemos cómo se expresa en hebreo una prohibición inmediata (¡No lo hagas!) y cómo expresar el concepto de pertenencia.

  • 11. Sufijos pronominales con sustantivos en plural

    En esta unidad repasaremos los sufijos pronominales que estudiamos en el curso A, y aprenderemos la forma de los sufijos cuando se anexan a sustantivos en plural. Mientras leemos los textos bíblicos veremos ejemplos de estos sufijos y descubriremos que pueden también aparecer con preposiciones.

  • 12. Sufijos de objetos para verbos

    En esta unidad aprenderemos que si un pronombre es objeto directo de un
    verbo, puede anexarse a ese verbo como sufijo. Examinaremos estos sufijos de objeto y veremos ejemplos de su uso en el texto bíblico. También los compararemos a otros tipos de sufijos que hemos aprendido en las unidades anteriores.

  • 13. José se revela

    En esta unidad continuaremos la discusión de la reunión de José con sus hermanos en Egipto. Encontraremos una forma especial del verbo Qatal al examinar la forma de varias preposiciones con sufijos nominales. Discutiremos también nuevas expresiones idiomáticas hebreas y veremos cómo el punto de vista del autor afecta su percepción geográfica.

  • 14. Binyanim: el sistema verbal hebreo

    En esta unidad presentaremos el sistema verbal hebreo en forma general. Veremos que en hebreo los verbos, al igual que los sustantivos, están estructurados por una raíz y un patrón de vocales que nos ayuda a entender su significado. Discutiremos la relación entre los diferentes patrones (los binyanim) que vamos a aprender en las próximas unidades.

  • 15. El verbo Piel

    El tema de esta unidad es el verbo en Piel, el binyán activo con daguesh fuerte en la segunda letra de la raíz. Aprenderemos las diferentes conjugaciones del verbo en Piel (Qatal, imperativo, etc.) tal como hemos hecho para el binyán Qal. Durante la discusión leeremos versos del libro de Génesis para dar ejemplos de acciones en Piel.

  • 16. El verbo Pual

    El tema de esta lección es el verbo en Pual, el binyán pasivo del grupo de binyanim con daguesh fuerte en la segunda letra de la raíz. Aprenderemos la forma verbal en sus diferentes conjugaciones (Qatal, Yiqtol, etc.) y leeremos versículos sobre Job y Sansón, en los cuales podremos comparar las formas de los verbos en Piel, Pual y Qal.

  • 17. Los hijos de Judá

    En esta unidad iniciaremos la lectura de la historia de Judá y Tamar en Génesis 38. Conversaremos sobre el contexto cultural de la narrativa y su relación con la historia de Rut. Mientras leemos, repasaremos la materia ya estudiada, como los sufijos de objetos y los verbos en los binyanim Piel y Pual. También aprenderemos cómo afectan las letras guturales a las formas de los verbos en Piel y Pual.

  • 18. El verbo Nifal

    En esta unidad nos dedicaremos al binyán Nifal, su raíz se caracteriza con el prefijo de la letra נ. Aprenderemos las formas del verbo Nifal en las diferentes conjugaciones (Qatal, imperativo etc.). En los ejercicios de clase y los versos bíblicos que leeremos, veremos como el verbo en Nifal expresa la voz pasiva, recíproca o reflexiva.

  • 19. El verbo Hitpael

    En esta unidad aprenderemos el binyán Hitpael, el tercero en el grupo de los binyanim cuya segunda letra de la raíz se duplica con un daguesh fuerte. Comentaremos sus dos voces principales, la reflexiva y la recíproca, y estudiaremos la forma del verbo en sus diferentes conjugaciones. Utilizaremos ejemplos de este verbo en versículos sobre Abraham, Jacobo e Isaías.

  • 20. Judá y Tamar

    En esta unidad continuaremos leyendo la historia de Judá y Tamar de Génesis 38, y estudiaremos la selección y el uso de las palabras en la narrativa. Encontraremos ejemplos de verbos en todos los binyanim que hemos aprendido hasta el momento, y descubriremos que los podemos identificar aun cuando una de las letras de la raíz es gutural y la forma del verbo cambia un poco.

  • 21. El verbo Hifil

    En esta unidad volveremos a estudiar el sistema verbal hebreo y aprenderemos sobre el verbo Hifil, del binyán activo y causativo. Al estudiar la morfología especial de este verbo, compararemos su forma a las de otros binyanim que hemos estudiado. Leeremos algunos ejemplos de Hifil en textos bíblicos y veremos cuánto somos capaces de traducir.

  • 22. Él verbo Hufal

    En esta unidad finalizaremos nuestro aprendizaje de la morfología y las voces de los verbos hebreos estudiando el binyán Hufal, el miembro pasivo del grupo de verbos con daguesh fuerte en la segunda letra de raíz. Leeremos textos bíblicos y encontraremos ejemplos del verbo en Hufal, y también lo compararemos con la forma activa, Hifil, y con otros binyánim.

  • 23. Tamar acierta

    En esta unidad continuaremos leyendo la historia de Judá y Tamar. En el texto encontraremos ejemplos de los diferentes verbos que hemos estudiado, y repasaremos las características de los siete binyánim. También comentaremos algunas peculiaridades del idioma hebreo: ¿tiene una raíz siempre el mismo significado? ¿Puede tener el binyán Hifil otra forma pasiva que no sea Hufal?

  • 24. Participios, continuación

    Mientras terminamos de leer la historia de Judá y Tamar, nos toparemos con el participio en algunas formas desconocidas. Descubriremos cómo se ve el participio en cada unos de los nuevos binyanim que hemos estudiado. Leeremos también los últimos versículos de Génesis 38 y veremos cómo los personajes y los motivos se relacionan a la historia que abarca desde Abrahán hasta David.

  • 25. Adverbios en hebreo

    ¿Que forma tienen los adverbios en hebreo? En esta unidad aprenderemos las diferentes maneras que tiene el hebreo para formar adverbios. Encontraremos ejemplos en el texto bíblico para cada tipo de adverbio. Los ejemplos se encuentran en algunos versículos que hemos leído en curso A, ¡y ahora poseemos los conocimientos para leerlos, entenderlos y traducirlos!

  • 26. David, Nabal y Abigail

    En esta unidad leeremos y comentaremos la historia de David, Nabal y Abigail en Samuel 1, 25. El narrador usa varias técnicas literarias, como el juego de palabras, la caracterización y la habilidad retórica. Durante el estudio vamos a repasar algunas formas verbales que hemos estudiado hasta ahora. Además veremos cómo se convierte el participio en Qal a la forma pasiva.

  • 27. Adverbios

    En esta clase aprenderemos a entender las "cláusulas relativas", frases que describen a un sustantivo como lo hace un adjetivo. Compararemos la sintaxis hebrea con la española para ver cuál es la mejor forma de traducir estas frases. También encontraremos ejemplos de las dos partículas relativas hebreas en diferentes géneros del texto bíblico y examinaremos cómo se utilizan en diversos contextos.

  • 28. La forma dual y los números

    En esta clase aprenderemos cómo son los números en hebreo tanto en género masculino como femenino. También descubriremos que el hebreo tiene un sufijo especial para marcar los sustantivos que vienen en pareja, y exploraremos algunas situaciones diferentes en las que aparece esta "forma dual". Como siempre, buscaremos ejemplos en el texto bíblico.

  • 29. Creación y sufijos pronominales

    En esta clase leeremos y discutiremos la historia de la creación en Génesis 1-2, específicamente los versículos sobre la creación de la mujer. Escucharemos algunos midrashim judíos sobre este texto y veremos cómo interactúan con el hebreo. Mientras leemos, encontraremos varios tipos de sufijos pronominales y aprenderemos cómo son estos sufijos en los sustantivos femeninos plurales.

  • 30. Dónde hemos estado

    ¡Miren lo lejos que hemos llegado! En este encuentro comenzaremos leyendo unos versículos (sin traducción) sobre el patriarca Isaac. Nos centraremos en algunas formas verbales y otros temas gramaticales que encontramos aquí y recordaremos lo que hemos aprendido este semestre. Luego volveremos a los versos y veremos cuánto podemos traducir con todos los conocimientos de hebreo que tenemos ahora.

Resumen del plan de estudios

  • 1. La misión de Samuel

    ¡Bienvenidos al Curso C! En nuestra primera unidad leeremos una selección del primer libro de Samuel, capítulo 16, sobre el primer encuentro de Samuel con David, cuando este era todavía un joven en casa de su padre. Utilizaremos estos versos para repasar la materia más importante de los cursos A y B, en especial el sistema verbal hebreo. También aprenderemos cómo se ungía un rey en los tiempos bíblicos.

  • 2. Escoger un rey

    En esta unidad continuaremos la lectura de 1 Samuel 16, y veremos cómo fue ungido David. Durante la lectura repasaremos temas de los cursos A y B, como el sistema numérico en hebreo y la ה interrogativa. Veremos también cómo el narrador bíblico escoge sus palabras con mucho cuidado para relacionar esta historia a la narrativa general del rey Saúl.

  • 3. Saúl conoce a David

    En esta unidad terminaremos la lectura de 1 Samuel 16 y conoceremos las circunstancias en las cuales Saúl se encuentra con David por primera vez. Aprenderemos adverbios nuevos y continuaremos el repaso de las conjugaciones de los diferentes binyanim. ¿Conoces el significado de los nombres “Saúl” e “Isaí”?

  • 4. Verbos פ''נ

    En esta unidad iniciaremos nuestra discusión sobre los “verbos débiles” en hebreo y aprenderemos los nombres de los diferentes grupos de verbos. Presentamos el primer grupo de verbos débiles que es el פ''נ (Pe-Nun), en el cuál la letra נ es la primera letra de la raíz. Veremos cómo aparece el verbo en el texto bíblico en las conjugaciones del verbo en binyán Qal.

  • 5. Verbos פ''נ, continuación

    Ahora que hemos aprendido cómo se conjugan los verbos פ''נ (Pe-Nun) en binyán Qal, estudiaremos su forma en otros binyanim. ¿Puedes adivinar en cuáles binyanim se asimila la נ cuando es la primera letra de la raíz? Como siempre, leeremos versículos bíblicos como ejemplos de las formas nuevas.

  • 6. Goliat, el filisteo

    Hoy iniciamos la lectura de la famosa historia de David y Goliat. ¿Quiénes eran los filisteos? ¿Dónde ocurrió esta batalla? ¿Por qué quería Goliat luchar con uno de los israelitas? Mientras respondemos dichas preguntas, también repasaremos algunas formas verbales, en especial el grupo פ''נ, y nos encontraremos con un nuevo grupo de verbos que nos parecerá conocido.

  • 7. Uso del léxico

    En esta unidad aprenderemos cómo usar los diferentes léxicos hebreos para que puedas buscar cualquier palabra que no conoces. Primero repasaremos temas conocidos, como la estructura de las palabras hebreas (raíz y patrón). Después veremos cómo estos conocimientos nos ayudarán a localizar palabras en el léxico. Además te daremos información general acerca de varios léxicos.

  • 8. Verbos Pe-guturales

    Esta unidad se enfoca en los verbos de Pe-gutural, verbos de los que la primera letra de raíz es gutural. ¿Cómo afectan las guturales a la forma del verbo? ¿Acaso no lo afectan? Estas son algunas de las preguntas que discutiremos. Aprenderemos también que la letra א causa un cambio único, observado especialmente en el grupo de verbos פ''א.

  • 9. Verbos Lamed-guturales

    En esta unidad conversaremos sobre los verbos en los que la tercera letra de la raíz es gutural. Tal como aprendimos en el grupo de verbos Pe-Gutural, también aquí veremos que la forma del verbo que tiene una א gutural tiene un comportamiento especial. ¿En qué situaciones es muda la א? Y cuando es muda, ¿cómo afecta la forma del verbo en los diferentes binyanim?

  • 10. David y Goliat

    En esta unidad continuaremos leyendo la historia de David y Goliat en 1 Samuel 17. Empezamos cuando cambia el enfoque de la narrativa y se concentra en Isaí y su hijo David en Beit- Lejem (Belén). Mientras leemos repasaremos el material aprendido en las clases anteriores y comentaremos el contexto cultural y geográfico de la historia.

  • 11. Verbos ל''י

    En esta unidad aprenderemos la forma de los verbos en los que la tercera letra de la raíz es י. Nos preguntamos en cuáles conjugaciones aparece la י, y si funciona como una consonante regular o como una vocal. Queremos saber en qué conjugaciones no aparece la י y cómo su ausencia afecta la forma del verbo. En la presente unidad responderemos a esas preguntas en las formas del binyán Qal.

  • 12. Verbos ל''י, continuación

    En esta unidad continuaremos la discusión de los verbos ל''י, completando la información acerca de este grupo de verbos débiles en binyán Qal. Descubriremos la forma especial de esos verbos en Vayiqtol. Hacia el fin de la clase conversaremos sobre las formas de la raíz ל''י en los otros binyanim.

  • 13. David y Goliat, continuación

    En esta unidad leeremos el punto culminante en la historia de David y Goliat, el resultado del encuentro: la victoria de David. Mientras leemos, continuaremos el repaso de las formas verbales aprendidas en las unidades pasadas y estudiaremos cómo se conjuga la raíz לק''ח.

  • 14. Verbos פ''י

    En esta unidad veremos qué pasa en binyán Qal con los verbos que tienen la י como primera letra de la raíz. ¿En cuáles conjugaciones funcionan estas raíces como verbos fuertes y en cuáles funcionan de otra forma? ¿Hay diferentes tipos de verbos פ''י? Mientras respondemos a estas preguntas leeremos ejemplos en el texto bíblico.

  • 15. Verbos פ''י, continuación

    Hemos visto la forma de los verbos פ''י en binyán Qal, y ahora estudiaremos este grupo de verbos en los demás binyanim. Nos preguntamos: ¿cuáles son los tres binyanim en los que estos verbos se conjugan como verbos fuertes? y ¿qué tres conjugaciones tienen algo especial? Leeremos ejemplos del texto bíblico para aprender qué pasa con la letra י en estas conjugaciones.

  • 16. David y Saúl

    En esta unidad volveremos a la historia de David y Saúl y descubriremos cómo fueron sus relaciones después de que David venció a Goliat. Leeremos cómo reaccionó la familia de Saúl y recordaremos otra historia bíblica similar. Durante la lectura repasaremos algunos de los verbos débiles que hemos estudiado y veremos cómo se conjuga una raíz especial.

  • 17. Acentos y acusaciones

    Mientras seguimos leyendo cómo David escapa de Saúl (1 Samuel 19), nos ocuparemos de las formas verbales débiles. Además veremos el sistema bíblico de acentos, llamado TEAMIM, las marcas y señas que aparecen junto a las vocales en las ediciones impresas del texto. ¿Cuál es la función de los teamim, y qué aportan a los lectores?

  • 18. Verbos עו''י

    En esta unidad aprenderemos un nuevo grupo de verbos del Binyán Qal, cuya segunda letra de raíz es ו o י. Responderemos a preguntas como: ¿en qué se parecen estos dos grupos de verbos, y en qué conjugaciones se diferencian? ¿Por qué los verbos con esas letras no se conjugan como los verbos fuertes?

  • 19. Verbos עו''י, continuación

    En esta unidad continuaremos el estudio de los verbos עו"י y veremos cómo se conjugan en binyán Qal. Estudiaremos la relación de las formas Vayiqtol e infinitivo con la forma Yiqtol. También aprenderemos la importancia de la acentuación de los verbos para reconocer la conjugación y leeremos versículos del Génesis.

  • 20. David y Jonatán

    En 1 Samuel 20 leemos la historia de Jonatán, otro hijo de Saúl, que en contra de su propio padre apoyó a David. Mientras leemos, repasaremos algunas formas de los verbos débiles que hemos estudiado durante el curso. Examinaremos detalles sobre la מה interrogativa. Al final volveremos al tema de los teamim para ver cómo afectan las formas de algunas palabras.

  • 21. El modo volitivo

    En el curso B aprendimos que el hebreo usa la forma del imperativo cuando el orador desea expresar su voluntad hacia una persona con la cual está hablando. Pero, ¿qué pasa cuando el orador quiere expresar su voluntad acerca de una tercera persona o inclusive a cerca de sí mismo? Existen en hebreo formas únicas para cada una de estas situaciones y las aprenderemos en esta unidad.

  • 22. David en Gat

    En esta unidad volveremos a la historia de David y veremos qué paso después de su huida de Saúl. ¿Hacía dónde escapó y cuáles fueron los nuevos problemas que encontró allí? Mientras leemos, veremos ciertos verbos עו''י y repasaremos algunas formas en binyán Qal antes de seguir el estudio de los demás binyanim. Descubriremos también una forma especial de binyán Hitpael.

  • 23. עו''י – Otros binyanim

    ¿Qué pasa con los verbos עו''י en los binyanim intensivos (Piel, Pual y Hitpael), en los que la segunda letra de la raíz se duplica? ¿Qué pasa con los verbos cuya raíz está precedida por una ה (Hifil, Hufal)? ¿Y cuál es la forma única de estos verbos? Estas son las preguntas que contestaremos en esta unidad, y encontraremos ejemplos en versículos bíblicos conocidos.

  • 24. עו''י – Nifal e Hifil

    En esta unidad continuaremos con el estudio del grupo de verbos עו''י en Hifil. Veremos también cómo se conjuga al binyán Nifal con verbos cuya segunda letra de raíz es ו o י. Ahora que hemos visto todas las formas del verbo débil, comprobaremos cómo diferenciar entre las distintas formas, mientras leemos versículos de varios géneros bíblicos.

  • 25. Verbos ע"ע

    Antes de finalizar la sección de los verbos débiles, comentaremos brevemente el último grupo de verbos. ¿Qué significa cuando decimos que un verbo tiene una raíz ayin-ayin? ¿A cuál grupo de verbos se parece? Mientras estudiamos esos verbos leeremos algunos versículos bíblicos con estos verbos.

  • 26. Qatal vs. Vayiqtol

    Ahora que hemos completado el estudio de la morfología de las formas verbales hebreas, podemos concentrarnos en la manera en que se utilizan las diferentes conjugaciones. Repasaremos lo estudiado en el curso A acerca de las formas Qatal y Vayiqtol, y ampliaremos los conocimientos al explorar la interacción entre estas dos formas en el texto bíblico.

  • 27. La decisión de David

    En esta unidad volveremos a la historia de David y veremos qué pasa cuando Saúl reanuda su persecución. En las cuevas de Ein Guedi, David tiene una oportunidad inesperada. ¿Qué le sugieren sus siervos? ¿Qué decidirá David? Mientras leemos el texto repasaremos algunas formas de los verbos débiles y veremos qué pasa en una raíz irregular en la que se combinan dos patrones de verbos débiles.

  • 28. Veqatal e imperativos

    En esta unidad volveremos a nuestra discusión anterior sobre la forma Veqatal. Nos preguntaremos cuáles son las características de este verbo que nos ayudarán a diferenciarlo de la forma simple de Qatal con una conjunción. Volveremos también al estudio del imperativo. ¿Recuerdas que aprendimos dos formas diferentes para el imperativo en masculino singular? ¿Por qué tendrá el hebreo esas dos formas?

  • 29. Patrones débiles en los sustantivos

    Ahora que ya estudiamos los cambios que ocurren en los patrones de ciertos verbos cuando tienen una o dos letras débiles en su raíz, pasaremos de nuevo a estudiar los sustantivos. Veremos cómo las mismas letras débiles afectan los patrones de los sustantivos. Vamos a comparar raíces similares en sustantivos y verbos, y exploraremos algunos ejemplos en el texto bíblico.

  • 30. El camino recorrido

    En nuestra última unidad reuniremos todas las herramientas que hemos adquirido en este curso —los conocimientos de las raíces débiles y la habilidad de búsqueda en los léxicos hebreos— y las usaremos para traducir unos versículos de un salmo de David. El estudio de esta poesía dirigirá nuestra atención a un estilo literario diferente del texto bíblico.

Resumen del plan de estudios

  • 1. Elías en el arroyo de Crit

    Bienvenidos al curso D. En las primeras unidades iniciaremos el estudio de los géneros de la literatura bíblica discutiendo la prosa narrativa y leyendo la historia de Elías. Mientras leemos la primera historia en 1 Reyes 17, conversaremos sobre el trasfondo histórico de la narrativa y repasaremos algunos grupos de verbos débiles que hemos estudiado en el curso C.

  • 2. Elías y la viuda

    En esta unidad continuaremos leyendo la historia de Elías, su encuentro con la viuda en Sarepta. ¿Dónde está Sarepta y por qué es importante ubicarla? Mientras leemos, repasaremos diferentes formas verbales y sus usos. Repasaremos el tema de los léxicos hebreos y cómo buscar palabras de diferentes tipos.

  • 3. Elías y los profetas de Baal

    Seguiremos nuestro repaso del curso C y la lectura acerca del profeta Elías y llegamos al Monte Carmelo donde se enfrenta a los profetas de Baal. ¿Quién es Baal? ¿Y cuál es su importancia, en vista de los tres años de sequía? Por vez primera leeremos un texto en ugarítico y aprenderemos cómo la literatura no bíblica nos puede ayudar a comprender la narrativa hebrea.

  • 4. Elías en Monte Horeb

    En esta unidad concluimos el estudio de la narrativa de Elías. Repasaremos formas de sustantivos y verbos que hemos estudiado en los tres primeros cursos y continuaremos desarrollando nuestras habilidades de traducción. Analizaremos las interesantes comparaciones que hace el texto de 1 Reyes 19, entre Elías y Moisés.

  • 5. Poesía bíblica

    En esta unidad iniciaremos nuestra discusión del género de poesía bíblica. ¿Qué es la poesía? ¿Cuáles son las características particulares de la poesía bíblica? ¿Qué textos bíblicos son considerados poéticos? Responderemos todas estas preguntas y buscaremos en el Libro de los Salmos los ejemplos del aspecto más importante de la estructura poética en la Biblia.

  • 6. Tipos de paralelismo

    Ahora que hemos aprendido cómo los versículos se dividen en dos partes, enfocaremos nuestros estudios en el fenómeno de “paralelismo”. ¿Qué es el paralelismo? ¿De cuántas maneras diferentes pueden ser paralelas las partes (dos o más) de un versículo? Usaremos ejemplos de varias clases de poesía bíblica (religión, sabiduría, profecía, etc.) para ilustrar los tipos de paralelismo.

  • 7. Paralelismo: el modelo lingüístico

    En la unidad anterior conversamos sobre los diferentes tipos de paralelismos desde una perspectiva semántica, analizando cómo se relacionan los distintos significados de los términos paralelos. En la presente unidad estudiaremos el paralelismo desde un punto de vista lingüístico, analizando las estructuras sintácticas y los grupos de palabras en las unidades paralelas de los versos.

  • 8. Salmo 1

    Ahora que hemos estudiado diferentes aspectos de la poesía bíblica, especialmente el paralelismo, examinaremos cómo se usa en un salmo. ¿Cómo se utilizan las estructuras poéticas en un salmo entero? ¿Cómo se usan en versículos individuales? Además veremos otras características de la poesía bíblica.

  • 9. Parejas de palabras

    Tal como hemos visto en las unidades anteriores, el paralelismo es una de las características de la poesía bíblica. En esta unidad veremos algunas de las parejas de palabras paralelas más comunes, y cuáles son las relaciones entre estas palabras. También leeremos un texto ugarita para ilustrar algunas cualidades comunes entre la poesía bíblica y el contexto cananeo.

  • 10. Patrones de sonido y aliteración

    Ahora que aprendimos a aplicar el aspecto semántico y otros aspectos lingüísticos en el análisis del paralelismo, y hemos visto algunas parejas de palabras comunes, pasaremos a comentar la fonética. ¿Cómo utilizan los escritores bíblicos el sonido en la creación de la poesía? ¿Cómo puede la fonética hacer que dos (o más) palabras sean paralelas? ¿Qué es la aliteración, y cómo se usa en la poesía bíblica?

  • 11. Cantar de los cantares y ע''ע

    En esta unidad leeremos una clase diferente de poesía, al estudiar unos versículos del Cantar de los cantares. Nos preguntamos: ¿en qué se parece a otras formas de poesía? ¿En qué se parece a la prosa? ¿De qué manera se diferencia de ambas? Mientras leemos, aprenderemos un uso nuevo de la forma verbal פּוֹלֵל.

  • 12. Sintaxis única en la poesía

    En esta unidad conversaremos sobre la estructura sintáctica de la poesía bíblica y lo que la distingue de la prosa. ¿Cuáles son los elementos comunes que suelen ser omitidos de las oraciones?¿Qué peculiaridades sintácticas se ven en la poesía bíblica? Leeremos ejemplos de textos.

  • 13. Lenguaje de la ley

    En esta unidad iniciamos el estudio de otro género de la literatura bíblica: el lenguaje de la ley. Vamos a examinar los conceptos de ley y justicia en el texto bíblico y explorar las raíces comunes y las palabras utilizadas en estos contextos. Nos enfocaremos específicamente en la raíz שׁפ''ט. ¿Cuál es el significado original de esta raíz, y cómo se usa en el campo de la justicia (o en otros casos)?

  • 14. Leyes casuísticas y apodícticas

    En esta unidad continuaremos el estudio del lenguaje de la ley examinando las dos principales clasificaciones de la ley bíblica: la ley casuística y la ley apodíctica. ¿Cuáles son las principales características de cada tipo de ley, y qué estructuras lingüísticas observamos en cada una de ellas? Encontraremos ejemplos en el libro de Éxodo para las dos categorías.

  • 15. La ley bíblica: fórmulas lingüísticas

    Hemos visto la forma de los verbos פ''י en binyán Qal, y ahora estudiaremos este grupo de verbos en los demás binyanim. Nos preguntamos: ¿cuáles son los tres binyanim en los que estos verbos se conjugan como verbos fuertes? y ¿qué tres conjugaciones tienen algo especial? Leeremos ejemplos del texto bíblico para aprender qué pasa con la letra י en estas conjugaciones.

  • 16. Formas verbales en la ley

    En esta unidad nos concentraremos en las formas verbales utilizadas en el lenguaje de la ley en el texto bíblico: Yiqtol, Veqatal y el participio. Examinaremos las características de esas formas verbales que las hacen útiles en la redacción de las leyes y compararemos el uso de esas formas en los textos de la ley con su uso regular en la prosa narrativa.

  • 17. Cómo usar los libros de gramática

    En esta unidad conoceremos dos clases de libros de gramática hebrea: libros para estudiantes y libros de referencia. ¿En qué se diferencian y cuál es su importancia para el lector independiente del hebreo? En la clase leeremos versículos y aprenderemos a utilizar los libros de gramática para solucionar las dificultades presentadas en el texto.

  • 18. Libros de gramática, continuación.

    En esta unidad seguiremos practicando con los libros de referencia de la gramática hebrea, Joüon-Muraoka y Gesenius, y aprenderemos cómo resolver problemas usando la tabla de contenido de los libros. Exploraremos nuevos temas de la morfología y la sintaxis del idioma hebreo que no hemos comentado anteriormente.

  • 19. Lenguaje de la ley: índices de los libros de gramática

    En esta unidad continuamos el estudio de los libros de referencia gramática, aprendiendo cómo usar los índices al final del libro para la búsqueda de información. Mientras practicamos con ejemplos del texto bíblico, encontraremos nuevos temas gramaticales y formas especiales de los sufijos pronominales que se anexan a ciertas preposiciones.

  • 20. La parábola del viñedo

    En esta unidad iniciaremos el estudio del género de la literatura profética. En vez de empezar con temas generales, nuestras primeras unidades tendrán ejemplos del género. Iniciamos esta unidad leyendo un pasaje de la parábola del profeta en Isaías 5:1-7. ¿Qué podemos aprender de este pasaje acerca de las características de la literatura profética?

  • 21. Profecías de reprimenda

    Hemos estudiado un ejemplo de una parábola profética y ahora aprenderemos otra clase de profecía: “la profecía de aflicción o congoja”, una variable de las “profecías de reprimenda”. Conversaremos sobre la estructura de estas profecías y las características lingüísticas de la literatura profética, leyendo un ejemplo de Isaías 5:11-17.

  • 22. Profecías de consolación

    En esta unidad estudiaremos un tercer tipo de profecía. Las “profecías de consolación” describen la redención de Israel después del castigo impuesto por la divinidad. Leeremos un ejemplo del libro de Jeremías y seguiremos examinando las características lingüísticas de la literatura profética.

  • 23. La profecía bíblica

    Hemos visto ejemplos específicos de la profecía bíblica, y ahora vamos a conversar sobre las características más generales. ¿Cuál es el origen de la raíz נב''א? ¿Cuáles son los elementos comunes de la profecía bíblica y la profecía del antiguo medio oriente? ¿Qué clases de profetas aparecen en el texto bíblico? ¿Qué parecidos o diferencias tienen estos profetas entre sí?

  • 24. El lenguaje único de la profecía

    En la última unidad acerca de la profecía bíblica volveremos al análisis gramatical y resumiremos las características únicas del lenguaje profético que hemos discutido en las últimas semanas. ¿Cuáles son las fórmulas comunes usadas en la profecía? ¿En qué partes siguen los profetas un lenguaje poético? ¿Dónde usan una sintaxis profética única?

  • 25. Verbos ע''ע

    En esta unidad volvemos al tema de los verbos ע''ע, una raíz en la cual la 2ª y la 3ª letra son idénticas. ¿Cómo se ven esos verbos en binyán Qal o en binyán Nifal? ¿Cómo nos ayuda el proceso de “analogía” (y quizás un poco de arameo) a entender mejor esas formas?

  • 26. Literatura de sabiduría: Proverbios

    En esta unidad iniciaremos el estudio de la “literatura de sabiduría” examinando el libro de Proverbios. Veremos que aunque la literatura de sabiduría tiene algunas características poéticas, posee un estilo único y un vocabulario especial. ¿Cuáles son los términos usados en la literatura de sabiduría para “instrucción”, “sabiduría”, “el sabio” y “el ingenuo”?

  • 27. Proverbios 31 y más ע''ע

    En esta unidad estudiaremos algunos versículos al final del libro de Proverbios. ¿Cómo demuestran estos versículos los temas de sabiduría? ¿Qué revelan acerca de la relación entre la literatura de sabiduría y la poesía? Volveremos al tema de los verbos ע''ע y veremos su forma en los binyanim Hifil y Hufal.

  • 28. El lenguaje de Qohelet

    Después de haber visto un ejemplo típico de la literatura de sabiduría en Proverbios, vamos a examinar un texto bíblico de sabiduría que se considera único e incomparable: el libro de Qohelet (Eclesiastés). ¿Cómo obtuvo el libro ese título especial?, ¿cuándo fue escrito y cómo lo podemos saber? ¿Qué lo distingue de otros textos de prosa bíblica?

  • 29. Tiempo para todo

    En esta última unidad sobre el libro de Qohelet examinaremos una sección muy conocida del tercer capítulo. ¿Qué evidencia encontraremos en este capítulo referente al período en el cual ha sido compuesto? ¿Cómo nos ayudará la reexaminación de otros lenguajes similares y otras etapas del desarrollo del hebreo a entender el lenguaje de Qohelet?

  • 30. El camino recorrido

    En esta última unidad miramos el camino recorrido a lo largo del curso D. ¿Cuáles son los diferentes géneros bíblicos que hemos discutido? ¿Cuáles son las características de estilo y lenguaje de cada uno de ellos? ¿Qué haremos en el curso E?

Resumen del plan de estudios

  • 1. Introducción y conceptos básicos

    ¡Bienvenidos al Nivel E! En esta unidad presentaremos los conceptos básicos que orientarán nuestros debates durante el curso. ¿En qué se diferencia una descripción "diacrónica" de la lengua hebrea, de la descripción "sincrónica" que ha guiado nuestros cuatro primeros cursos? ¿Qué es la "lingüística semítica comparativa", y cómo nos ayuda a comprender mejor el hebreo?

  • 2. Evolución de las consonantes

    Nuestro curso seguirá la línea cronológica del idioma hebreo. Comenzaremos abordando el tema de consonantes del idioma proto-semítico que precedió al hebreo bíblico. ¿Cómo se convirtieron las 29 consonantes semíticas originales en las 23 que vemos en el hebreo del texto bíblico? ¿Cómo afecta esto a nuestra comprensión del vocabulario hebreo?

  • 3. Evolución de las consonantes: enfáticas

    En esta unidad seguiremos nuestro debate sobre los cambios de consonantes en idiomas semíticos y cómo este fenómeno afecta al vocabulario del hebreo bíblico. ¿Cuáles son las consonantes "enfáticas"? ¿Cuántas había en el proto-semítico y cómo entraron al hebreo bíblico? Estas son las preguntas a las que responderemos mientras buscamos ejemplos en el vocabulario bíblico.

  • 4. Evolución de las consonantes: uvulares

    Concluiremos el análisis de los cambios consonánticos examinando la historia de las consonantes uvulares proto-semíticas [ġ] y [h]y su relación con las guturales hebreas. ¿Qué son las consonantes "uvulares"? ¿Cómo puede el griego de la septuaginta enseñarnos más sobre la evolución de estas consonantes en la lengua hebrea?

  • 5. Poesía bíblica arcaica

    En esta unidad nos centraremos en la etapa más antigua del hebreo que se observa en el texto bíblico: la poesía bíblica arcaica. ¿Cuáles son las tres distintas etapas que podemos observar en el texto? ¿Cómo podemos distinguir la poesía arcaica de las otras dos etapas? Y ¿cuáles son las dificultades metodológicas en la identificación de esos textos como arcaicos?

  • 6. Cántico del Mar

    Continuamos nuestro estudio del hebreo antiguo con el "Cántico del Mar" (Éxodo 15:1-18). ¿Qué otros signos de lenguaje arcaico se pueden apreciar en este poema? ¿De qué manera nos puede ayudar la comparación con otros idiomas semíticos?

  • 7. Cántico de Débora

    Al continuar con nuestro análisis sobre la poesía arcaica pasamos al Cántico de Débora, en Jueces 5. ¿Cuáles son algunos de los signos del lenguaje primitivo que vemos en este texto? Conoceremos una forma verbal poco habitual y examinaremos algunas de las estructuras poéticas utilizadas en este canto.

  • 8. Poesía arcaica: el tema del dialecto

    En esta unidad ampliamos nuestro debate sobre la poesía arcaica para incluir la pregunta más abierta de los diferentes dialectos en el texto bíblico. ¿Varían los dialectos locales en las distintas regiones del antiguo Israel, y de qué forma lo sabemos? Estudiaremos el tema del dialecto mediante el análisis de los pronombres relativos en la poesía arcaica y en otros textos.

  • 9. Poesía arcaica: síntesis

    En las últimas cuatro unidades hemos identificado fenómenos lingüísticos específicos en el Cántico del Mar y el Cántico de Débora para conocer el lenguaje de la poesía arcaica. ¿Qué problemas metodológicos plantea la comparación de este lenguaje con la prosa clásica? ¿Qué pruebas sobre la historia lingüística hemos visto en la morfología, la sintaxis y el vocabulario de estos cánticos?

  • 10. El Período del Primer Templo

    En esta unidad enfocaremos nuestra atención en la siguiente etapa de la lengua hebrea: "Período del Primer Templo". ¿Cuáles son los alcances históricos de esta etapa y dónde aparece en el texto bíblico? ¿Cómo llamaban a esta lengua sus hablantes? Después de abordar estos interrogantes, comenzaremos a analizar cómo se distingue el vocabulario de esta época.

  • 11. La prosa en el período del Primer Templo: El sistema verbal

    En esta unidad continuaremos nuestro debate sobre el hebreo del período del Primer Templo con el sistema verbal. Después de un corto repaso a las formas verbales que hemos analizado en los cursos anteriores, nos centraremos en las formas verbales secuenciales Vayiqtol y Veqatal. ¿En qué se parecen estas formas en la prosa del Primer Templo y en qué se diferencian?

  • 12. Período del Primer Templo: verbos

    En esta unidad retomaremos nuestro debate sobre la forma Viyiqtol. ¿Se trata siempre de un verbo que marca secuencia cronológica, o tiene también otros usos? Luego hablaremos de יִקְטְלוּן, que es una forma verbal inusual. ¿Qué antigüedad tiene esta forma y qué significado especial tiene en hebreo bíblico?

  • 13. Período del Primer Templo: síntesis

    El objetivo de esta unidad es resumir las características distintivas de la lengua del período del Primer Templo que hemos analizado. ¿Durante qué período de tiempo fue escrita esta etapa del hebreo? ¿En qué medida su vocabulario, sintaxis y morfología lo diferencian de la poesía arcaica y de la lengua del periodo del Segundo Templo?

  • 14. Escritos hebreos (período del Primer Templo)

    ¿Podemos aprender algo sobre el hebreo del período de Primer Templo de fuentes externas al texto bíblico? Durante el siglo pasado, arqueólogos han encontrado una serie de escritos de este período que presentan nuevas perspectivas sobre la lengua hebrea. Después de un repaso general sobre estos escritos, nos centraremos en el que se encontró en el túnel de Siloé en Jerusalén.

  • 15. Cartas de Arad y Ostracas de Samaria

    En esta unidad seguiremos el análisis sobre las inscripciones de período del Primer Templo y la examinación de varias ostracas encontradas en la ciudad Arad de Judea y la ciudad Samaria de Israel. Además de ofrecer una visión más detallada de la vida cotidiana en tiempos bíblicos, estos escritos nos ayudarán a abordar el tema de los diferentes dialectos del hebreo en el período del Primer Templo.

  • 16. La Inscripción de Metzad Hashavyahu

    Nuestra deliberación sobre inscripciones en hebreo antiguo continúa con el ostracon encontrado en una ciudad cerca de la costa de Judea. En esta carta de reclamo a un funcionario local, volvemos a encontrar similitudes con el texto bíblico y algunas variantes interesantes. ¿Qué nos pueden enseñar las observaciones sobre la realidad cultural y lingüística del período del Primer Templo?

  • 17. Inscripciones del Primer Templo: resumen

    En esta unidad vamos a resumir lo que hemos aprendido en las últimas tres unidades acerca del hebreo bíblico a partir de las inscripciones. ¿En qué se asemejan las inscripciones al Hebreo Bíblico?, y ¿en qué se diferencian? ¿Qué nos pueden indicar dichas diferencias sobre la historia del hebreo en el contexto bíblico?

  • 18. El periodo del Segundo Templo

    Ahora centraremos nuestra deliberación en el período del Segundo Templo. ¿Cuándo empezó este período y cuántos libros bíblicos abarca? ¿Por qué el idioma arameo es tan trascendental para comprender el desarrollo del hebreo durante este periodo?

  • 19. Vocabulario tardío

    En esta unidad continuaremos nuestra deliberación sobre el hebreo del período del Segundo Templo con sus características lingüísticas únicas, tal como el vocabulario de fuentes fuera del idioma hebreo (p. ej. Persa y Arameo). ¿Cómo podemos determinar que una palabra aramea es en realidad una asimilación tardía en el hebreo y no un mero reflejo del patrimonio común de esos dos idiomas?

  • 20. Hebreo bíblico tardío en Qumran

    En esta unidad analizaremos las etapas tardías del periodo del Segundo Templo con el estudio del rollo de Isaías (1st c. A.E.C.) que ha sido encontrado en Qumran. ¿Cuáles son las indicaciones que este rollo refleja del idioma de su época, mientras la versión masorética conserva el texto original de Isaías?, ¿Qué pueden indicarnos sobre el desarrollo del hebreo en este período?

  • 21. El infinitivo constructo en el período del Segundo Templo

    Un cambio significativo en el uso de la forma del infinitivo constructo sucedió en el período del Segundo Templo. En esta unidad examinaremos algunos contextos en los cuales aparece esta forma verbal. ¿Cuáles formas verbales han cumplido estas funciones durante el período del Primer Templo?

  • 22. El infinitivo absoluto en el período del Segundo Templo

    El infinitivo absoluto, al igual que el infinitivo constructo, ha pasado unos cambios significativos en el período del Segundo Templo. Después del repaso de los usos comunes de esa forma, durante el periodo del Primer Templo, examinaremos cuales formas verbales ha sustituido en hebreo tardío y en cuáles contextos esos cambios suelen suceder.

  • 23. El período del Segundo Templo: resumen

    En esta unidad resumiremos lo que hemos aprendido en las últimas unidades sobre el hebreo en el período del Segundo Templo. ¿Cuáles son las características lingüísticas únicas del hebreo de este período y qué lo distingue de períodos anteriores y posteriores, tanto en su vocabulario y sintaxis?

  • 24. El lenguaje de los Manuscritos del Mar Muerto

    En la sección final de nuestro curso examinaremos el lenguaje de la parte tardía del período del Segundo Templo, tal como se refleja en los Manuscritos del Mar Muerto. ¿Dónde y cuándo fueron encontrados dichos rollos?, y ¿por qué son tan importantes para nuestra comprensión del hebreo? ¿qué nos puede enseñar la ortografía fonética sobre el idioma hebreo de ese período?

  • 25. Vocabulario de los Manuscritos del Mar Muerto

    En esta unidad seguiremos nuestra deliberación sobre los Manuscritos del Mar Muerto con el análisis del vocabulario de estos textos. La mayor parte del vocabulario es conocida del hebreo bíblico, pero nos daremos cuenta de que existe cierta afinidad con el hebreo bíblico tardío. ¿Qué se puede decir sobre el vocabulario que no aparece en el texto bíblico? ¿Lo conocemos de otras fuentes?

  • 26. Los Manuscritos del Mar Muerto: ואקטלה

    En esta unidad volveremos al sistema verbal hebreo con el análisis de la forma verbal usada en los Manuscritos del Mar Muerto: la forma וָאֶקְטְלָה. ¿Podemos encontrar esta forma en cualquier parte del hebreo bíblico?, ¿Cómo puede la comparación entre las diferentes etapas del hebreo bíblico, e incluso entre los idiomas hebreo y moabita, ayudarnos a rastrear la historia de esta forma verbal?

  • 27. Manuscritos del Mar Muerto: resumen

    En esta unidad resumiremos lo que hemos aprendido a cerca del hebreo de los Manuscritos del Mar Muerto. ¿Cómo se vincula este lenguaje con el hebreo bíblico tardío y el hebreo rabínico? ¿Por qué se considera único por sí mismo? Entender más acerca del lenguaje de los rollos nos da un panorama más amplio de la evolución histórica del idioma Hebreo.

  • 28. Dónde Hemos Estado

    En esta última unidad haremos una pausa para mirar hacia atrás y ver que tan lejos hemos llegado desde la primera unidad. Hemos deliberado más de mil años de evolución histórica del idioma hebreo. Desde los cambios de consonantes de la era pre-bíblica hasta el hebreo bíblico (poesía arcaica, períodos del Primer Templo y del Segundo Templo) y el idioma tardío de los Manuscritos del Mar Muerto. ¿Qué caracteriza cada una de estas etapas?

¿TIENES ALGUNA DUDA?

  • ¿Cómo funciona el curso?

    Enseñamos a través de clases en vivo, online: un profesor y un pequeño grupo de estudiantes se reúnen una vez a la semana, por medio de la computadora, desde la comodidad de su casa. Utilizamos tecnología de videoconferencia que nos permite la interacción en vivo entre los estudiantes y el profesor. Puedes participar activamente en la clase a través del micrófono y del chat.

  • ¿Qué pasa si me pierdo una clase?

    No te preocupes, todas las lecciones en vivo también se graban y están disponibles a petición. Puede revisarlas en cualquier momento.

  • ¿Qué titulación tienen los profesores?

    Todos nuestros profesores tienen un título de enseñanza y se encuentran aprobados por la Universidad Hebrea de Jerusalén. Todos son profesores de universidades líderes en el mundo, incluidas la Universidad Hebrea de Jerusalén, Harvard y la Universidad de Durham.

  • ¿Cuál es la política de cancelación?

    Para leer nuestra política de cancelación detallada, haz clic aquí.

  • Zonas horarias de las clases: ¿A qué hora empiezan las clases?

    Enseñamos de domingo a viernes, de acuerdo con tu zona horaria local. Puedes mirar el horario y asignarte la hora más cómoda para ti.

  • ¿Necesito comprar un equipo especial para los cursos?

    Todo lo que necesitas es una computadora que funcione con conexión a internet y listo. Trabajamos con sistemas operativos Windows y Mac.

  • ¿Cuánto vale?

    El valor total del curso es $1295.

  • ¿Puedo pagar en mensualidades?

    Sí, puedes pagar en 9 mensualidades.

image

No digas: "Estudiaré cuando tenga tiempo libre" porque es posible que nunca tengas tiempo libre.

- Hilel el Viejo
Saber más