Библейский иврит — Уровень E

Описание курса

Этот курс предназначен для студентов, далеко продвинувшихся в изучении Библии. Вместе мы выйдем за пределы анализа библейского иврита и рассмотрим связь между эрой, событием и языком.

Изучая тысячелетнюю историю иврита, мы проанализируем три библейских текста: Песнь моря, Песнь Деворы, Свитки Мертвого моря. В каждом тексте мы увидим изменения в языке, связанные с историческим событием, в контексте которого мы сможем оценить всю разноплановость этих жемчужин Библии.

Когда начинаются курсы?
Мы предлагаем несколько дат начала, позволяя вам выбрать наиболее подходящий график. Наш следующий класс начинается: Четверг, 30 мая в 10:00 ДП. Если вас интересует один из наших классов, перейдите к расписанию ниже и выберите нужный класс, чтобы начать регистрацию.

Выберите наиболее удобное время начала уроков
Время указано по GMT+-5
10:00дп
Чт, Май 30
Ср, Июл 3
Чт, Июл 4
Пн, Июл 29
10:00дп
30 Май 2024 - 30 Янв 2025 Начинается в 10:00дп | GMT+-5 Еженедельно, продолжительность урока: 60 минут Записаться сейчас
1:00пп
29 Июл 2024 - 29 Мар 2025 Начинается в 1:00пп | GMT+-5 Еженедельно, продолжительность урока: 60 минут Записаться сейчас
2:00пп
04 Июл 2024 - 04 Мар 2025 Начинается в 2:00пп | GMT+-5 Еженедельно, продолжительность урока: 60 минут Записаться сейчас
5:00пп
03 Июл 2024 - 03 Мар 2025 Начинается в 5:00пп | GMT+-5 Еженедельно, продолжительность урока: 60 минут Записаться сейчас

Этот курс аккредитован Еврейским университетом в Иерусалиме

  • Мы работаем в партнерстве с Еврейским университетом в Иерусалиме, одним из ведущих институтов исследования Библии в мире, чтобы дать вам возможность познать Библию, пользуясь опытом известных ученых.
  • После завершения учебы вы получите сертификат Израильского института библейских исследований, подписанный деканом нашего факультета.
  • Также мы предлагаем учебный курс с тремя кредитами (академическими зачётными единицами), признаваемыми международными университетами. Если вы хотите узнать больше и записаться на учебный курс, нажмите здесь.

Описание учебной программы

  1. Введение и базовые термины

    Добро пожаловать на Курс E! На этом уроке мы познакомимся с базовыми концепциями, на основе которых будут строиться наши дальнейшие занятия. Чем «диахроническое» описание иврита отличается от «синхронического» описания, которым мы руководствовались первые четыре курса? Что такое «компаративная семитская лингвистика», и как это поможет нам лучше понимать иврит?

  2. Сдвиги согласных

    Поскольку наш курс будет следовать хронологии иврита с ранних времен, мы начнем с обсуждения согласных первичного семитского языка, который предшествовал библейскому ивриту. Как 29 оригинальных семитских согласных превратились в 23, которые мы видим в иврите библейских текстов? Как это влияет на наше понимание лексики иврита?

  3. Сдвиги согласных: эмфатические согласные

    На этом уроке мы продолжим наш разговор о сдвигах согласных в семитских языках и об их влиянии на лексику иврита. Что такое «эмфатические» согласные? Сколько их было в первичном семитском языке, как они вошли в библейский иврит? Это вопросы, на которые мы сможем ответить, знакомясь с примерами библейской лексики.

  4. Сдвиги согласных: увулярные согласные

    Мы заканчиваем обсуждение сдвигов согласных, изучая историю увулярных согласных [ġ] и [h] первичного семитского языка и их связь с гортанными звуками иврита. Как греческий язык в Септуагинте сможет помочь понять, каким образом согласные сдвигаются в иврите?

  5. Древняя поэзия Библии

    На этом уроке мы обратим внимание на самую раннюю стадию иврита, которую можно увидеть в библейских текстах: Древнюю поэзию Библии. Какие три определенные ступени развития иврита можно увидеть в этом тексте, как отличить древнюю поэзию от двух других? Какие методологические проблемы мешают определять эти тексты как древние?

  6. Песнь моря

    Мы продолжим изучение древнего иврита, рассматривая Песнь моря (Исход 15:1-18). Какие дополнительные признаки древнего языка можно обнаружить в этой поэме? Какие методы сравнения с другими семитскими языками могут нам помочь?

  7. Песнь Деворы

    Продолжая обсуждение древней поэзии, мы переходим к Песне Деворы в Книге судей 5. Какие признаки раннего языка можно увидеть в этом тексте? Мы узнаем о необычной глагольной форме и рассмотрим поэтические структуры, использованные в этой песне.

  8. Древняя поэзия: вопрос диалекта

    В этом блоке мы обсудим древнюю поэзию и разберем обширный вопрос диалектов библейского текста. Отличались ли местные диалекты в различных регионах древнего Израиля? Мы изучим вопрос диалекта, рассматривая относительные местоимения, используемые в древней поэзии и не только.

  9. Древняя поэзия: вывод

    В ходе последних четырех уроков мы разбирали лингвистические особенности древней поэзии в Песне Моря и Песне Деворы. Каковы методологические проблемы сравнения этого языка с классической прозой? Какие свидетельства истории лингвистики мы наблюдали в морфологии, синтаксисе и лексике этих песней?

  10. Период Первого храма

    В этом блоке мы обратим внимание на следующий этап развития иврита: «Период Первого храма». Каковы исторические границы этого периода, и как он проявляется в библейском тексте? Как называли этот язык те, кто на нем говорил? После разбора общих вопросов мы подробно обсудим отличия лексики этого периода.

  11. Проза Первого храма: система глаголов

    В этом блоке мы продолжим обсуждение иврита в период Первого храма, обратившись к системе глаголов. После краткого обзора ранее рассмотренных на предыдущих курсах глагольных форм мы обратим внимание на синтагматические глагольные формы Wayyiqtol и Weqatal. В чем сходства и различия использования этих форм в прозе Первого храма?

  12. Глаголы Первого храма, продолжение

    В этом блоке мы продолжим обсуждение формы Wayyiqtol. Всегда ли этот глагол обозначает хронологическую последовательность, или он может иметь другие применения? Мы обратим внимание на необычную глагольную форму ןוּל ְט ְק. Насколько эта форма древняя, и есть ли у нее особое значение в библейском иврите?

  13. Период Первого храма: вывод

    Цель этого блока – подытожить характерные черты языка периода Первого храма, которые мы обсудили. В какой временной период создавались записи на иврите этого этапа? Чем лексика, синтаксис и морфология этого периода отличаются от древней поэзии и языка периода Второго храма?

  14. Надписи на иврите (период Первого храма)

    Что мы можем узнать об иврите периода Первого храма из источников помимо библейских текстов? За прошедшее столетие археологи обнаружили множество надписей этого временного периода, проливающие свет на иврит. После общего ознакомления с этими надписями мы уделим особое внимание надписи Силоамского туннеля, обнаруженной в Иерусалиме.

  15. Арадские буквы и самарийские глиняные черепки

    В этом блоке мы продолжим обсуждение надписей периода Первого храма и рассмотрим несколько глиняных черепков с надписями, найденными в иудейском городе Арад и в израильском городе Самария. Помимо того, что это позволит нам глубже погрузиться в ежедневную жизнь библейских времен, эти надписи помогут нам разобрать вопрос различных диалектов иврита периода Первого храма.

  16. Надписи Месад Хашавьяху

    Наша беседа о надписях на древнем иврите теперь коснется артефактов, найденных в городе на побережье Иудеи. В этом письме-жалобе местному чиновнику мы снова найдем сходство с библейским текстом, а также некоторые интересные особенности. Что мы можем понять из анализа культурной и лингвистической реальности периода Первого храма?

  17. Надписи периода Первого храма: вывод

    В этом блоке мы подытожим то, что узнали о библейском иврите из надписей, которые обсуждали последние три занятия. Что в этих надписях напоминает библейский иврит, а что отличается? Что эти различия могут нам сказать об истории иврита в библейских текстах?

  18. Период Второго храма

    Теперь мы перейдем к обсуждению периода Второго храма. Когда начался этот период, какие библейские книги к нему относятся? Почему арамейский язык так важен для понимания развития иврита в этот период?

  19. Поздняя лексика

    В этом блоке мы продолжим обсуждение иврита периода Второго храма, изучая уникальные лингвистические характеристики, такие как лексика вне иврита (персидский и арамейский языки). Как мы можем понять, что слово на арамейском в действительности является поздним элементом иврита, и это не просто отражение общего происхождения этих двух языков?

  20. Поздний библейский иврит в Свитке Исаии

    В этом блоке мы изучаем поздние этапы периода Второго храма на примере Свитка Исаии (I век до н. э.), обнаруженного в Кумране. Каковы признаки того, что этот свиток отражает язык времени, тогда как масоретская версия ближе к оригинальному языку текстов Книги пророка Исаии? Какие выводы о развитии иврита в этот период можно сделать на основании этих признаков?

  21. Инфинитивная конструкция периода Второго храма

    Для периода Второго храма характерно значительное изменение формы инфинитивной конструкции. В этом блоке мы рассмотрим различные контексты, в которых появляется эта форма. Какие глагольные формы выполняли эти роли в литературе периода Первого храма?

  22. Абсолютный инфинитив периода Второго храма

    Как и с инфинитивной конструкцией, абсолютный инфинитив также значительно видоизменился в период Второго храма. Рассмотрев примеры использования этой формы в период Первого храма, мы увидим, какие глагольные формы она может заменить в позднем иврите, и в каких контекстах вероятно возникновение этой замены.

  23. Период Второго храма: вывод

    В этом блоке мы подытожим то, что узнали об иврите периода Второго храма. Каковы уникальные лингвистические особенности, характерные для языка этого периода. Что отличает его от иврита более ранних и более поздних периодов как с точки зрения лексики, так и с точки зрения синтаксиса?

  24. Язык Свитков Мертвого моря

    В последнем блоке нашего курса мы рассмотрим язык позднего периода Второго храма, нашедший отражение в Свитках Мертвого моря. Где и когда были найдены эти свитки, и почему они так важны для нашего понимания иврита? Как фонетическое письмо этих свитков помогает нам постичь иврит этого периода?

  25. Лексика Свитков Мертвого моря

    В этом блоке мы продолжим обсуждение Свитков Мертвого моря, изучая лексику этих текстов. Большая часть слов знакома нам из библейского иврита, но мы также увидим особое родство с поздним библейским ивритом. Что можно сказать о лексике, которая не появляется в библейских текстах? Знаем ли мы ее источники?

  26. Свитки Мертвого моря: הלטקאו

    В этом блоке мы вернемся к системе глаголов иврита, изучая глагольную форму, широко используемую в Свитках Мертвого моря: הָ לְָטְָקָ אָו. Встречается ли эта форма где-нибудь в библейском иврите? Как сравнение разных периодов библейского иврита или даже сравнение иврита и моавитского языка помогает нам проследить историю этой глагольной формы?

  27. Свитки Мертвого моря: вывод

    В этом блоке мы подытожим изученное об иврите Свитков Мертвого моря. Как этот язык связан с поздним библейским ивритом и раввинским ивритом. Чем он уникален? Лучшее понимание языка этих свитков расширяет наше представление об историческом развитии иврита.

  28. Где мы побывали

    На последнем занятии мы вспомним весь наш путь с изучения первого урока. Мы обсудили более 1000 лет исторического развития иврита от предбиблейского сдвига согласных до библейского иврита (древняя поэзия, период Первого храма, период Второго храма) и до более позднего языка Свитков Мертвого моря. Что характерно для каждого из этих этапов?

Закрыть

Пройдите регистрацию онлайн, чтобы получить доступ к дополнительным образовательным материалам

Кроме курса вы получите доступ к нашим вебинарам (онлайн и в записи) по интереснейшим темам, связанным с Библией. Пора раскрыть новые глубины Священного Писания и расширить свои библейские горизонты.

Вот-вот начнется ваш путь изучения Библии

Процесс регистрации не займёт много времени и гарантирует вам место на курсе.

Выберите наиболее удобное время начала уроков
  • 30 мая, 2024 - 10:00дп | GMT+-5
  • 03 июля, 2024 - 5:00пп | GMT+-5
  • 04 июля, 2024 - 2:00пп | GMT+-5
  • 29 июля, 2024 - 1:00пп | GMT+-5
Необходимое поле
Необходимое поле
Необходимое поле
Необходимое поле
Выберите страну
    Необходимое поле
    Select State
    • Select State
    Необходимое поле
    После прохождения онлайн-регистрации вам позвонит наш куратор для ее завершения.
    • Длительность курса:32 недели, 9 месяцев
    • График:Начало {{start_date}} - {{end_date}} Каждый(-ую) {{week_day}} с {{class_time_start}} до {{class_time_end}}
    • Место:Онлайн
    Неверный формат промокода Введён неверный промокод Срок действия купона истёк
    Ваш промокод {{code}} успешно применён

    Все наши курсы включают

    Онлайн-форум
    Задавайте вопросы в любое время
    Преподаватели и учащиеся открыто задают вопросы о темах курсов
    Доступ к записям онлайн-уроков
    Не удалось присутствовать на онлайн-уроке? Не беспокойтесь, его можно посмотреть в записи
    Техническая поддержка
    доступна круглосуточно
    Мы поможем решить любую техническую проблему
    Дополнительная практика
    Еженедельные занятия контроля качества помимо обычных уроков

    У вас есть вопрос?

    • Как работает этот курс?

      Мы проводим обучение в онлайн-классах: преподаватель и маленькая группа учащихся встречаются раз в неделю, используя компьютер. Мы используем технологию видеоконференции, обеспечивающую живое взаимодействие между преподавателями и учащимися. С помощью микрофона или окна чата вы полноценно участвуете в уроке.

    • Что произойдет, если я пропущу урок?

      Не переживайте, онлайн-уроки записываются и доступны по запросу. Вы можете смотреть их в любое время.

    • Какую квалификацию имеют ваши преподаватели?

      Все наши преподаватели имеют сертификат на право преподавания, подтвержденный Еврейским университетом в Иерусалиме. Все они научные сотрудники ведущих университетов мира, включая Еврейский университет в Иерусалиме, Гарвардский и Даремский университеты.

    • Что представляет из себя политика отмены?

      Для ознакомления с нашей политикой отмены, нажмите здесь.

    • Распределение по временным зонам – во сколько начинаются занятия?

      Уроки проходят с воскресенья по пятницу по вашему местному времени. Вы можете ознакомиться с графиком и выбрать себе наиболее удобное для занятий время.

    • Понадобится ли мне покупать специальное оборудование для курсов?

      Вам нужны только компьютер и подключение к интернету. Мы работаем с операционными системам Windows и Mac.

    • Сколько это стоит?

      Полная стоимость курса составляет $1295.

    • Возможна ли оплата в рассрочку?

      Да, можно разбить оплату на 9 месяцев.