Дэниел Бонилла-Риос
See What People Say About
Дэниел Бонилла-Риос
"Amo la Palabra de Dios y el poder ampliar y fundamentar mis conocimientos me satisface en gran manera. Gracias al Israel Institute por permitir que podamos acceder a estas hrramienteas"
"Amo la Palabra de Dios y el poder ampliar y fundamentar mis conocimientos me satisface en gran manera. Gracias al Israel Institute por permitir que podamos acceder a estas hrramienteas"
"Mi nombre es Obed Salinas, estoy matriculado en el curso Hebreo Biblico B. He tenido una increible experiencia con los profesores, un dominio fenomenal del idioma, muy pacientes y claros al explicar. La plataforma donde se toman las clases es sencilla y permite una clase con mucha interacción."

Дэниел Бонилла-Риос

Преподаватель библейского иврита и греческого

Несколько слов обо мне

Как простые, так и трудные отрывки Танаха получают новую жизнь, когда мы изучаем не только лексическое, но также и теологическое значение слов. После этого в классе можно услышать тишину, наполненную благословением. Дэниел начал изучать иврит потому что он хотел овладеть библейским текстом. Спустя годы он обнаружил, что это тексты овладели им, открыли ему чудо и благоговейный восторг.

Образование

Дэниел имеет степень бакалавра по библейским наукам, магистерские степени по теологии и пишет PhD по Библии. Его диссертация связана с фразой Танаха « Коль-Адонай».

Профессиональный опыт

Дэниел работал в отделении переводов United Bible Societies, Dios Habla Hoy-Study Edition, Reina-Valera 95 (исследовательское издание и нормальное) и Traducción en Lenguaje Actual. Он преподает библейские языки на родине (Коста-Рика) в ESEPA (институт обучения пасторов и помощников капеллана в церкви). Он преподавал на курсах в США в Университете содружества Вирджинии, в Теологической семинарии союза и Пресвитерианской школе христианского образования, в Коста-Рике в Universidad Bíblica Latinoamericana and Laureate Universidad Latina.