Diana Susana Sztraicher
Ein paar Worte über mich
„Es ist berührend, die Emotionen der Studierenden zu erleben, wenn sie die tiefe Bedeutung einer Botschaft entdecken, weil sie die hebräische Sprache beherrschen.“
Diana ist Lehrerin und Übersetzerin für die Sprache und Literatur des biblischen und modernen Hebräisch. Die hebräische Sprache ist untrennbar verbunden mit der alten und modernen jüdischen Kultur. Die Suche nach Wissen ist endlos und nimmt uns mit auf eine Reise durch ihre Tiefen.
Bildung
Diana ist Lehrerin für biblisches Hebräisch, modernes Hebräisch und jüdische Kultur, sie hat ihren Abschluss am AMIA Seminary und dem Midrascha-Lehrerbildungskurs in Buenos Aires, der Faculdade Renascença in São Paulo, der Machon Grimberg und mehreren umfassenden Kursen für Lehrkräfte der Diapora in Jerusalem gemacht.
Berufserfahrung
Diana war Sekundar- und High-School-Lehrerin an mehreren Schulen in Buenos Aires und der Peretz-Schule in São Paulo. Sie war Leiterin der Hebräisch-Ulpan für Erwachsene der São Paulo Jewish Agency. Zudem organisiert und leitet sie Lese- und Studiengruppen in moderner hebräischer Literatur und der Bibel in der Originalsprache.