Descripción del curso
-
NivelAdvanced
-
Horas semanales2 horas
-
Duración9 meses
-
IdiomaEspañol
-
Acreditación2 puntos de la Universidad Hebrea de Jerusalén
En esta etapa ya te has familiarizado con varios modismos y metáforas hebreas. Esto nos permite sumergirnos en textos más complejos que profundizarán tu comprensión sobre la cultura israelí. Leeremos poesía y cuentos cortos a un nivel adecuado para quienes hablan hebreo como lengua materna, lo que enriquecerá tu vocabulario. Este curso te animará a practicar activamente la gramática y el vocabulario que has aprendido hasta ahora con más conversación, lectura y escritura.
LEE MÁSAutor del curso
Ouzi Rotem
Ouzi Rotem vive en Tel Aviv, donde enseña Hebreo Moderno y Bíblico, así como también Arameo Bíblico. Le gusta leer, cocinar y escuchar música. Se…
Resumen del plan de estudios
-
La mujer que trajo el cine a Jerusalén
Texto: Lia van Leer. Gramática: Pronombres con “ש...”. Adjetivos con las preposiciones “ל...” o “מ... El sufijo direccional.
-
Sería bueno si habláramos hebreo
Gramática: Binyán Pi’el, guizrat Ha-shlemim: pretérito, presente y futuro. Binyán Pi’el: raíces de cuatro letras. Futuro después de expresiones con la conjunción “ש...”.
-
Pintura, escultura y diseño
Texto: Betzalel. Gramática: Binyán Pi’el, guizrat Ha-shlemim: gerundio.
-
Enamorarse y entusiasmarse
Canción: Cuando estoy contigo/ Uzi Hitman. Gramática: Binyán Hitpa’el, guizrat Ha-shlemim: pretérito, presente y futuro. Binyán Hitpa’el: raíces de cuatro letras. La declinación de la palabra “בעיני”.
-
Canto para mí mismo
Canción: Hasta mañana / Nathan Zach. Gramática: Binyán Hitpa’el, guizrat Ha-shlemim: gerundio. El uso característico de Binyán Hitpa’el. La declinación de la preposición “עצמי”.
-
Escuchando música
Gramática: Binyán Hif’il, guizrat Ha-shlemim: pretérito, presente y futuro.
-
Un descanso para leer el periódico
Gramática: Binyán Hif’il, guizrat Ha-shlemim: gerundio. El típico significado de Binyán Hif’il.
-
Volveremos a encontrarnos
Canción: Tocaremos el sueño / Shalom Hanoj. Gramática: Binyán Nif’al, guizrat Ha-shlemim. La combinación “עומד/הולך + infinitivo” como indicador de acción futura.
-
Una pequeña historia de amor
Canción: Dos historias de amor/ Arkadi Duchin and Mija Shitrit. Gramática: El grupo nominal + adjetivo. El grupo nominal + pronombre demostrativo.
-
¿Entonces, qué piensas?
Texto: Hyde Park en Londres. Gramática: el sufijo posesivo.
-
¿Quién quiere ser mi invitado?
Gramática: el grupo nominal y el doble genitivo. La declinación de las preposiciones: dos modelos.
-
Me acorde de ti, te extrañé y quería hablar contigo
Gramática: las preposiciones adecuadas para cada verbo.
-
¡Eres el mejor!
Canción: Dijo Rabbi Akiva. Gramática: La conjugación de los verbos “להגיד/לומר”. Las declinaciones de las preposiciones “כמו” y “בין”.
-
Por amor a la libertad
Texto: Por amor a la libertad. Gramática: Conjunciones.
-
Agricultura en el desierto
Texto: Agricultura en el desierto. Gramática: La conjugación del verbo “להיות יכול”. La conjugación de “צריך/להצטרך”.
-
Será lindo montar en bicicleta
Gramática: la combinación del infinitivo: cláusulas personales e impersonales en pretérito y en futuro.
-
Si pudiéramos retroceder el tiempo…
Canción: Ahora / Yonatan Ratosh. Si yo fuera / Arik Einstein. Gramática: La condición irreal. El artículo definido.
-
Había una vez un lago al norte del mar de la Galilea
Texto: El drenaje de Valle Jula. Gramática: El uso de las construcciones “מ... ל...” y “ב... ה...” para expresar ubicación. El uso del verbo “להיות (pretérito) + verbo (en presente)” para expresar un deseo, o en lenguaje cortés.
-
Hacia la recta final
Gramática: repaso de los temas gramaticales del curso. Adverbios compuestos por la preposición “ב...” y un sustantivo abstracto.





