Joab Eichenberg-Eilon
Veja as opiniões de outros alunos sobre 0
"Je ne me sens pas très à l'aise avec les langues étrangères alors avec l'hébreu, j'en avais peur; mais la façon dont le cours est donné m'a décomplexé totalement; c'est vrai cela demande du travail pour préparer la leçon et il faut trouver le temps pour s'y faire, mais cela vaut la peine car la lecture de la Bible en hébreu est tout autre que celle en français . De plus les lectures s'y rapportant, d'auteurs qui nous en parlent depuis les temps passés jusqu'à maintenant (Rachi , Maîmonide, Lévinas, Chouraqui Abécassis, etc...)nous apporte la joie de pénétrer leur façon de voir directement de l'Hébreu et loin de considérer ces Consonnes comme des sigles mystérieux, les laisser enfin ré-sonner (con sonne) en nous."
"The program is arranged according to a gradation of difficulty, which helps me understand more and more into the specifics of the language in which God has written His Word. I often use my newly acquired knowledge during group Bible studies. I am constantly trying to find new ways to memorize words."
"I have studied at Level B and at Level C of the 5-level study plan. I had previously studied some Biblical Hebrew at a rapid rate but not for long. IIBS took a chance and allowed me to start with Level B. That's my first point: the reasonableness of the staff assessing my application. The materials are fun, though without the teacher there to indicate what the exercise in the lesson is seeking from the student, the lesson exercises are not so clear. The homework exercises, however, at the end of each lesson's print-out have clearly-worded instructions with effective results for the student: it is clear where I have mastered an item and it is clear where I have NOT! :-) The readings from the Biblical text are wonderful: the Scripture stories come alive! The teachers explain background and other cultural and historical connections the student would otherwise not know. :-) I have thoroughly enjoyed the 57 lessons I have experienced with two different teachers. I know that I still have a long way to go, as my aim is to gain academic credit by completing the 5 levels: A, B, C, D and E. But I have confidence now that I can achieve that goal because I trust in the quality of the teaching provided by IIBS The "study rhythm" of lesson on Zoom once a week, with written exercises after is excellent. The student needs to work on this, of course. There isn't much progress to be expected if the student only studies once in the week between the lessons! I would recommend this course to anyone who seeks to understand the Biblical text thoroughly."

Joab Eichenberg-Eilon

Professor de Hebraico e Aramaico Bíblico

Um pouco sobre mim

נְצֹ֣ר לְשׁוֹנְךָ֣ מֵרָ֑ע וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ מִדַּבֵּ֥ר מִרְמָֽה: ס֣וּר מֵ֭רָע וַֽעֲשֵׂה־ט֑וֹב בַּקֵּ֖שׁ שָׁל֣וֹם וְרָדְפֵֽהוּ ” תהלים לג יג-יד

“Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano. Aparta-te do mal, e faze o bem; procura a paz, e segue-a.” Sal. 34:13-14 [RSV]

O Dr. Eichenberg-Eilon é um professor de Hebraico e Aramaico Bíblico no Instituto Israel de Estudos Bíblicos que leciona para diversas turmas em inglês e francês.

“Para mim, a Bíblia e o Hebraico são como uma fonte de água. Quanto mais você extrai, mais flui. Da mesma maneira, ao ensinar a mesma aula, o mesmo versículo, a mesma palavra, várias vezes, sempre encontro algo novo e meus melhores professores são meus alunos. São verdadeiras as palavras do sábio Ben Zoma, que dizia אֵיזֶהוּ חָכָם? הַלּוֹמֵד מִכָּל אָדָם ‘Quem pode ser sábio? Aquele que aprende com todos” (Mishná, Avot, 4)

Educação

Joab é doutor pela EHESS (École des hautes études en sciences sociales) em Paris, na França, é formado pela Universidade Hebraica de Jerusalém (Israel), cursou um MBA no INSEAD em Fontainebleau, na França, e Ordenação Rabínica pelo HUC-JIR (Hebrew Union College – Jewish Institute of Religion) em Cincinnati, Ohio, EUA. Treinado na Divisão de Instrução de Idioma Hebraico da Escola para Alunos do Exterior da Universidade Hebraica de Jerusalém (a atual Escola Internacional Rothberg), ele também é um examinador oficial de proficiência oral e escrita em Hebraico para o ACTFL (O Conselho Americano de Ensino de Idiomas Estrangeiros).

Experiência profissional

Antes de unir-se ao Instituto Israel de Estudos Bíblicos e depois da sua formatura e ordenação no HUC em 2000, o Dr. Eichenberg-Eilon lecionou Hebraico, Estudos Judaicos, Educação Judaica, Estudos de Israel e Estudos do Oriente Médio em universidades e faculdades americanas em Ohio, Kentucky e Georgia. Ele foi um diplomata israelense, oficial sênior do Ministério de Ciência de Israel e pesquisador sênior em diversos institutos de pesquisa israelenses. Ele também é tradutor profissional, primariamente entre hebraico e inglês, mas também francês, alemão e holandês.